Moj otac je bio upravnik na njegovom imanju, i kad je umro, stari G-din Darcy se starao o meni, voleo me, verujem kao vlastitog sina.
Meu pai era seu intendente, e quando ele morreu, o velho Sr. Darcy cuidou de mim, protegeu-me e me amou, acredito, como se eu fosse seu próprio filho.
Ti meni govoriš da ne volim vlastitog sina?
Você está dizendo que eu não amo o meu próprio filho?
A ti, Charlie nakon tragiène smrti tvoga oca oženio sam tvoju majku, obeæavši joj da æu te odgajati kao vlastitog sina.
Como você, Charlie depois da morte trágica de seu pai Eu me casei com sua mãe, e prometi que o criaria como um filho.
Pre dosta godina videli smo vlastitog sina kako umire u borbi.
Anos atrás... nós vimos nosso único filho... Morto em uma luta.
Zaslepio me zlatom... i, Kanvarlal, nisam mogao da prepoznam vlastitog sina!
Ele encheu-me os olhos com ouro... E, Kanwarlal, nem consegui reconhecer o meu próprio filho!
Jesi li ti stavila vlastitog sina u komu kako ne bi mogao svjedoèiti?
Pôs seu filho em coma para ele não poder depor?
Dopustiti da se celi grad boji, pustiti vlastitog sina da se boji...
Deixando toda a cidade assustada. Deixando seu próprio filho morto de medo.
A na što si mislila kad si mi poslala vlastitog sina sa drogom na pladnju?
E como pudeste usar o meu filho como correio?
Moj ga je otac primio, i voleo ga kao vlastitog sina.
Meu pai o levou para casa, gostava dele como se fosse seu próprio filho.
Ne drzi dalje od svoga vlastitog sina!
Não me afaste do meu próprio filho.
Prije bih izgubio vlastitog sina nego vidio da je vama uèinjeno neko zlo.
Preferiria perder meu próprio filho, do que ver qualquer mal acometendo-te.
Hoæeš li da ga spasiš, ili æeš da ubiješ vlastitog sina?
Você vai salvá-lo ou vai matar seu próprio filho? Não.
Ne trpim neposluh, pogotovo ne od vlastitog sina!
Não serei desobedecido, ainda mais por meu próprio filho.
Garth and Amanda Mccloud naðeni su mrtvi u svom domu, upucani od svog vlastitog sina, koji je onda okrenuo oružje u sebe.
Garth e Amanda McCloud foram assassinados em sua casa, com tiros e depois mutilados pelo próprio filho, que depois atirou contra si mesmo.
Zašto bi želio ubiti vlastitog sina?
Por que mataria o próprio filho?
Natjerao si vlastitog sina da sjedi naprijed da bi se ostali djeèaci osjeæali sigurno?
Fez seu próprio filho sentar na frente para aqueles meninos se sentirem seguros?
I ja sam ga odgojila kao vlastitog sina.
E o criei como se fosse meu próprio filho.
Ali sluèajno, ubio je vlastitog sina.
e por acidente. Matou seu único filho.
Misliš da bi povrijedio vlastitog sina?
Acha que eu machucaria meu próprio filho?
"ubijaš vlastitog sina!" Znaš li što je rekao?
Eu disse: "Você está matando seu menino!" Você sabe o que ele disse?
Zadnji prije ovoga sam dobio od vlastitog sina.
A última, antes disso, foi do meu próprio filho.
Znaš, lijepo je biti cijenjen iako to nije od strane vlastitog sina.
É bom ser apreciado, mesmo que não pelo meu filho.
Onda sam okrenuo stranu... i video svog vlastitog sina kako doprinosi haosu.
Então viro a página... E vejo a contribuição do meu filho nessa desordem.
A sad si prokleti licemer koji im govori da treba da traže oprost, a sam nikad nisi zatražio oprost od vlastitog sina za sva sranja i patnje koje si mi priredio.
Você é um maldito hipócrita agora, dizendo a eles para se emendarem. Você nunca se emendou nem com o seu próprio filho, por toda a merda que você fez comigo, toda a merda que você me fez passar.
Kad misli da joj je slucaj potrebniji od hrane ili sna, više od vlastitog sina.
Quando ela pensa que precisa daquele caso mais do que precisa comer ou dormir, mais do que seu próprio filho.
Taj dan sam mu morao obeæati, ako mu se što desi da æu paziti na tebe kao na vlastitog sina.
Nesse dia, ele me fez prometer que se algo acontecesse a ele que eu cuidaria de você como se fosse meu filho.
Mislite da bi smjestio vlastitog sina u bolnicu?!
Acha que coloquei meu próprio filho no hospital?
Ako je u pitanju preživljavanje, ubio bih vlastitog sina.
Vai matá-la também? Quando se trata de sobreviver, mataria meu próprio filho!
Ovo je istraga u smrt tvog vlastitog sina.
Isso é a investigação do assassinato do seu próprio filho.
Misliš da je upucao vlastitog sina?
Quero ver se Sternwood o assustou. Acha que ele baleou o próprio filho?
A vidim Katherine vlastitog sina objesi za njeno ubojstvo mora imati èinilo kao vrlo uredan naèin za ubojstvo dvije muhe jednim udarcem.
E ver o próprio filho de Katherine enforcado por seu assassinato deve ter parecido uma maneira muito elegante de matar dois coelhos com uma cajadada só.
Zaštitio je vlastitog sina tako što ga je sakrio, je li?
Protegido seu filho favorito por mantê-lo fora de vista, é isso?
Mislim, ne mogu otiæi na policiju i reæi im da sumnjam u vlastitog sina.
Não posso ir à Polícia e dizer que suspeito do meu próprio filho.
Tako je prošao vlastitog sina off kao dijete od kolega poginuo u Cawnpore.
Então, fez passar o filho dele como filho de um colega morto em Cawnpore.
U godinu dana otkad je tvoja majka nestala, Odlučila je ići Posjetiti tog luđaka umjesto vlastitog sina.
No ano em que a sua mãe desapareceu, ela decide ir ver esse psicopata em vez do próprio filho.
Ne, Kana bi bilo stid da vlastitog sina pošalje na gozbu sa Latinom i kopiletom koje...
Não, o Khan não envergonharia seu verdadeiro filho deixando-o ir a um banquete com um Latino e um bastardo cuja-
Vi jednostavno nisu bili za malo? askanje s? ovjekom koji je ubio svoju suprugu ispred vlastitog sina?
Você não veio para um bate-papo com um homem que matou a esposa na frente do filho?
Više volim da me rokneš nego da priznam da sam ubio vlastitog sina.
Prefiro que atire a mentir e dizer que matei meu filho.
Neæu da živim u strahu od vlastitog sina.
Não viverei com medo do meu próprio filho.
Ako je tamo sve ove godine, zašto je napustio vlastitog sina?
Se ele está vivo durante todos esses anos... por que abandonou o próprio filho?
0.44140410423279s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?